Genre och tolkning
DOI:
https://doi.org/10.52610/rhs.v5i18.275Abstract
Stina Hansson visar i denna artikeln hur retorikens genrebegrepp med fördel kan användas vid tolkning av Anna Maria Lenngrens dikt: ”Några ord til min k. Dotter, i fall jag hade någon” – och hur tolkningen tar form efter läsarens genreval.
References
Hansson, S. (2000): Från Hercules till Swea. Den litterära textens förändringar, Skrifter utgivna av litteraturveten - skapliga institutionen vid Göteborgs universitet 39.
Kolbe, G. (1988): ”I och utan för den retoriska traditionen”, i: I klän ningens veck. Femi nis tis ka diktanaly ser, Göteborg.
Nilsson, R. (1973): Kvinnosyn i Sverige. Från drott ning Kristi na till Anna Ma ria Lenn gren, Lund.
Ong, W.J. (1982, sv. övers. 1990): Muntlig och skriftlig kultur. Teknologiseringen av ordet, övers. av L. Fyhr, G.D. Hansson och L. Perme, Göteborg.
Vossius, G.J (sv. övers. 1990): Elementa rhetorica eller retorikens grunder, översatt och utgiven av S. Hansson, Litteraturvetenskapliga institutionen, Göteborgs universitet. Meddelanden 5.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Rhetorica Scandinavica

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Open Access; CC Erkännande-IckeKommersiell-IngaBearbetningar 4.0